Tag Archives: caribbean

Caribbean geography lesson – in a helicopter.

Looking over all my Caribbean pics, the main thing that stands out is that there a lot of them; so many that I’m getting my Caribbean-post titles mixed up. The other day we had Montserrat, but I’m sure, with hindsight, we should have had an intro post about all the islands together. Oh well, too late for that, so now we’ll have a summary photographic overview of the Lesser Antilles instead, with pics taken from a helicopter.

Quick caveat: I apologize for some of the pics being a bit blurry. Helicopters tend to jolt around up in the sky, and twist and turn and shudder a lot, so setting up perfect shots was practically impossible.

All righty. Off we chopper – south from Anguilla. The first island we come to?…

Saint Martin – one half French, the other – Dutch. So the island has a France-Netherlands state border running across it!

Read on…

Montserrat: half-paradise, half-ghost-isle.

Hi folks!

Next up, Montserrat, aka, the Emerald Isle of the Caribbean.

Brief main info: This is another British Overseas Territory. Population: ~5000. Again, the locals don’t live too high on the hog; however, the island has a pleasant climate and outward appearance, which makes it a hit with foreigners who live very high on the hog and who like to visit, as can be seen from all the very nice houses and villas (from a helicopter).

Read on…

Enter your email address to subscribe to this blog
(Required)

Lesser Antilles No. 2: Saint Vincent and the Grenadines.

Hi folks!

As promised, herewith, the next islands of the Lesser Antilles. Next up: Saint Vincent and the Grenadines.

This is another sovereign state, made up of Saint Vincent and – surprise, surprise – the Grenadines. The former is relatively large, covering some 300+km²; the latter is made up of dozens of small and tiny islands, all of which are extraordinarily beautiful – one of them being Mustique.

Read on…

The mystique of Mustique.

You really should not believe all you read on the internet. But surely we all know that, right?

But, then, at the same time, there are some resources on the net that can be trusted. For example, there’s Wikipedia, which I often refer to in my blogposts. However, even it needs to be read with the occasional pinch of salt added to taste – as I have mentioned occasionally here on this blog.

The issue is basically differences between the information given on different language versions of one and the same Wikipedia subject.

Example: On Wikipedia’s English-language page on Stuxnet – the first known cyberweapon ever to be deployed (the infamous worm which in 2010 physically damaged the Iranian atomic program), it used to state (it’s since been corrected) that Stuxnet was discovered by KL. But it wasn’t. It was first discovered by the Belorussian company VirusBlokAda, and later first ‘cut open and dissected’ by America’s Symantec. Back then we were a little slow and missed the first train. The expert at VirusBlokAda who did first find it, Sergey Ulasen, did soon after come and work for us, but that doesn’t mean we found Stuxnet! Still – there it was, on the English Wikipedia page on Stuxnet. While the Russian-language Stuxnet page told the story correctly.

Such discrepancies I see sometimes on Wikipedia between the Russian and English pages as I like to check both (often out of curiosity to find such discrepancies!). However, who’s to say there aren’t the same – or completely different – discrepancies among some or all the different language versions of any given Wikipedia subject? I haven’t checked, nor can be expected to, as I don’t know dozens of languages. But… just sayin’ and all. It just makes you wonder. In fact, it made me wonder if anyone has a studied this issue in depth. But I digress…

Aaaaaannnnyyyyway, it turns out there’s a discrepancy between certain info on the Russian and English Wiki pages for the Caribbean island of Mustique. In Russian it states that ~ ‘the only means of transportation on the island is the golf cart’. But that just ain’t true. The island has regular cars that travel on regular roads. Meanwhile, over at the English-language page, there’s no mention of golf carts!

Of course, maybe things have changed since when the page was written. But if they have, well… the pages need updating!

Read on…